Юридический блог

Юридический интернет-журнал, серьезный и не очень

 



Нормативные правовые акты РФ на английском языке

Комментариев 66

В практике иногда возникает необходимость иметь под рукой российские нормативные правовые акты на иностранном языке. У меня скопилось некоторое количество ссылок на размещенные в Сети тексты Конституции, кодексов и законов РФ на английском языке (я встречал на немецком и французском, но, поскольку не владею ими, сохранять не стал).

Эту страничку хочу сделать своеобразным сборником таких ссылок. Постараюсь пополнять ее новыми находками и обновлять предыдущие.

Основной закон на английском языке:

1. Конституция РФ.

Федеральные конституционные законы на английском языке:

2. Федеральный конституционный закон «О судебной системе Российской Федерации».

6. Федеральный конституционный закон «О государственном гимне Российской Федерации».

7. Федеральный конституционный закон «О чрезвычайном положении».

Кодексы Российской Федерации на английском языке:

8. Гражданский кодекс РФ (только первые три части).

9. Таможенный кодекс РФ.

10. Уголовный кодекс РФ.

11. Налоговый кодекс РФ (первая часть).

11.1. Налоговый кодекс РФ (вторая часть).

12. Кодекс об административных правонарушениях РФ.

13. Лесной кодекс РФ.

14. Уголовно-процессуальный кодекс РФ.

15. Трудовой кодекс РФ.

Законы РФ и Федеральные законы на английском языке:

16. Закон РФ «О международном коммерческом арбитраже».

19. Федеральный закон «О борьбе с терроризмом».

20. Федеральный закон «Об информации, информатизации и защите информации».

21. Федеральный закон «О защите конкуренции».

22. Федеральный закон «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд».

23. Федеральный закон «О естественных монополиях».

24. Федеральный закон «О защите конкуренции на рынке финансовых услуг».

25. Закон РФ «О конкуренции и ограничении монополистической деятельности на товарных рынках».

26. Федеральный закон «О гражданстве РФ».

27. Федеральный закон «О противодействии терроризму».

28. Федеральный закон «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступных путем, и финансированию терроризма».

29. Федеральный закон «О противодействии экстремистской деятельности».

30. Федеральный закон «Об оперативно-розыскной деятельности».

31. Федеральный закон «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию».

32. Закон РФ «О вынужденных переселенцах».

33. Федеральный закон «Об общественных объединениях».

34. Федеральный закон «О некоммерческих организациях».

35. Федеральный закон «О персональных данных».

Бонус:

36. Конституция Российской Федерации на французском языке.

37. Конституция Российской Федерации на немецком языке.

Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в Facebook

Публикации по этой теме:

  1. Авиакомпании переведут билеты на русский язык
  2. Локальные нормативные акты ОАО «Газпром нефть»
  3. Антипаникерские меры
  4. ВАС РФ упорядочил практику по признанию расходов на услуги юристов

Автор: Евгений

ноября 12, 2008 в 1:00 дп

66 комментариев к 'Нормативные правовые акты РФ на английском языке'

Подпишитесь на комментарии через RSS или оставьте TrackBack к 'Нормативные правовые акты РФ на английском языке'.

  1. Дорогой Евгений!
    Как переводчик, выражаю Вам искреннюю благодарность за английские варианты кодексов нашей Родины! Вы этим сэкономили мне кучу времени и денег!!!
    С меня пиво! =)

    С уважением и благодарностью,
    Егор, Санкт-Петербург

    Tabuki

    10 Дек 08 at 21:52

  2. Егор, да не за что!
    Гугл сделал половину дела за меня, а я лишь ссылки обобщил.
    Появится еще что-нибудь — дополню этот пост.

    Евгений

    10 Дек 08 at 22:35

  3. Евгений,
    А УПК на нглийском не встречался???
    Егор

    Tabuki

    11 Дек 08 at 17:14

  4. Tabuki,
    К сожалению, не встречал…

    Евгений

    13 Дек 08 at 0:53

  5. обязательно пригодится, благодарю

    Даниил

    19 Дек 08 at 0:04

  6. Евгений,спасибо за материал!Такой вопрос:не знаете источник перевода (кто переводил)?

    shin

    24 Фев 09 at 14:03

  7. shin,
    пожалуйста.

    К сожалению, назвать авторов переводов не могу.
    Наверно, Вам стоит перейти по ссылкам и поискать там (переводы находятся на разных ресурсах, поэтому, думаю, переводчики тоже разные).

    Евгений

    24 Фев 09 at 19:33

  8. Нет ли у кого переведённого Плана счетов БУ? Чисто случайно :)
    yusina@terratruck.ru

    Yusina

    13 Мар 09 at 13:54

  9. К сожалению такого документа у меня нет, да и в Сети я его не встречал.
    Может Вам взять план счетов МСФО (может еще какой) и, используя его, заменить русские названия в Российском ПСБУ?

    Евгений

    13 Мар 09 at 15:42

  10. Кстати, компания, ассоциированная с Гарантом, предоставляет услуги по переводу нормативных актов РФ на английский язык.
    Некоторые уже переведены и без проблем могут быть вам за деньги предоставлены. Так, например, The Chart of Accounts of the Accounting Records of the Financial and Economic Activity of Organisations (план счетов бухучета) сейчас стоит 4020рублей.
    Ссылка: http://www.garant.ru/english/fixed.htm

    Евгений

    21 Мар 09 at 0:53

  11. Евгений,

    где найти ФЗ 156 «Об инвестиционных фондах»

    Aleksey

    10 Июн 09 at 13:41

  12. Рекомендую поискать на сайте Консультанта Плюс или Гаранта.
    Уверен, что найдете.

    Если этот закон необходим на английском языке, то, скорее всего, придется переводить.

    Евгений

    10 Июн 09 at 14:29

  13. День добрый!!
    Работаю в медиа, потому очень бы хотелось упростить себе слегка жизнь и найти закон О рекламе на англ.языке.

    евгения

    20 Окт 09 at 18:35

  14. Евгения,
    к сожалению, у меня такого закона на английском языке нет.
    Есть только старая редакция данного закона:
    http://www.medialaw.ru/e_pages/laws/russian/advertising_eng/advertising_eng.html
    Посмотрите — может пригодиться.

    Кстати, пока гуглил — нашел еще несколько актуальных переводов на английский Федеральных законов РФ (дополнил перечень).

    Евгений

    20 Окт 09 at 20:15

  15. Евгений, на сегодняшний день все ссылки на конституцию и конст. законы — мертвые. Это не претензия, просто сообщаю об этом прискорбном факте.

    zaharf

    2 Дек 09 at 19:51

  16. Спасибо за информацию (((
    Похоже, накрылся сайт, на котором тексты были размещены — надо было тексты «позаимствовать».

    Евгений

    2 Дек 09 at 23:32

  17. Помогите, нужен Закон о защите прав потребителей на английском языке.

    Salma

    22 Дек 09 at 13:38

  18. Salma,
    Я нашел такой закон. Только он, похоже, не в последней редакции.
    Но думаю, что переводами статей, которые не менялись, можно пользоваться.
    Ссылка на Закон о защите прав потребителей на английском языке:
    http://www.apeccp.org.tw/doc/Russia/Comlaw/rucomlaw01.pdf

    Евгений

    23 Дек 09 at 16:59

  19. Супер!!! Это прям новогодний подарок!!!

    Salma

    23 Дек 09 at 20:18

  20. Спасибо за такую палочку-выручалочку для всех переводчиков!Хотела посмотретьу вас Конституцию РФ на англ.яз.,но почему-то не получилось,пишут, мол, ошибка на удаленном сервере…Это что, у вас он не грузится, или у меня что-то не так?

    Elizabeth

    26 Фев 10 at 13:52

  21. Elizabeth,
    Я знаю про эту проблему (у Вас, скорее всего, все впорядке).
    Это просто сайт, на котором анлоязычный текст Конституции РФ был размещен, перестали поддерживать (такая же история произошла и еще с рядом текстов).
    Хочу в ближайшее время собраться с силами и подредактировать эту статью: нерабочие ссылки убрать, новыми дополнить. И, по возможности, загрузить тексты нормативных актов на надежный хостинг — мало ли что еще полетит.

    Евгений

    26 Фев 10 at 14:15

  22. Здравствуйте! спасибо огромное за такой ценный ресурс, мне как раз нужны вся эта информация на английском, но я не могу скачать(( пишет ошибку. С чем это может быть связано?
    Заранее спасибо

    Zloi_malchik

    27 Июн 10 at 11:08

  23. Какой текст нужен?

    Евгений

    27 Июн 10 at 20:20

  24. Евгений, спасибо — выручили
    Ссылка на конституцию РФ на английском языке

    nadya

    20 Авг 10 at 12:14

  25. http://constitution.garant.ru/english/ — ссылка на конституцию РФ на английском языке
    P.S. Евгений, спасибо за проделанную работу — выручили

    nadya

    20 Авг 10 at 12:16

  26. nadya,
    Пожалуйста! Заходите еще.

    Евгений

    22 Авг 10 at 2:35

  27. Уважаемый Евгений, не получается открыть ни конституционные законы, ни кодексы ((((( пожалуйста, помогите, сбросьте, возможно, обновленные ссылочки на все вышеперечисленное на сайте!!!!

    Laly Smile

    31 Авг 10 at 19:36

  28. Laly Smile, кодексы точно открываются.
    С Конституцией и Конституционными законами, действительно, загвоздка — сайт, на котором они были раньше, похоже приказал долго жить.

    Евгений

    31 Авг 10 at 23:17

  29. Я обновил некоторые ссылки (однако нерабочие еще остались), а также добавил некоторые новые.

    Евгений

    31 Авг 10 at 23:51

  30. Спасибо Вам, золотой человек!!!

    Laly Smile

    1 Сен 10 at 11:40

  31. Пожалуйста!
    Заходите еще.
    Я эту страничку не бросаю:как только нахожу в сети что-то новое — добавляю сюда.

    Евгений

    1 Сен 10 at 12:28

  32. Евгений, добрый день!
    подскажите, нет ли у Вас ссылки на трудовой кодекс РФ?

    Оля

    23 Сен 10 at 12:45

  33. Оля, я дополнил список ссылкой на трудовой кодекс РФ — проверяйте.

    Евгений

    23 Сен 10 at 13:45

  34. Федеральный закон №114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» на английском языке:
    http://www.unhcr.org/refworld/country,LEGAL,,LEGISLATION,RUS,,3ae6b50324,0.html

    Евгений

    3 Фев 11 at 13:13

  35. Уважаемые господа!!!
    Весьма нестандартный вопрос, но может быть кто-то поможет. Необходим текст Конституции на АРАБСКОМ языке. Ранее такие вещи издавались известным издательством «Прогресс», которое почило в бозе. Вдруг кто-нибудь видел таку ссылку. Буду премного благодарен,
    В.Шуваев, 11.03.2011

    В.Шуваев

    11 Мар 11 at 20:38

  36. Здравствуйте!
    Попробуйте начать поиск текста с Википедии — там есть статья про нашу Конституцию (на арабском). (Ссылка).

    Евгений

    11 Мар 11 at 23:01

  37. Очень помогло, спасибо.

    Егор Н.

    27 Мар 11 at 1:20

  38. здравствуйте!у вас не найдется текст конституции на турецком?

    татьяна

    20 Апр 11 at 19:08

  39. К сожалени, такого нет.
    Попробуйте на турецком языке через гугл поискть ее. Думаю, что должны найти, т.к. все таки сотрудничество между нашими странами активное.

    Евгений

    20 Апр 11 at 20:52

  40. Евгений, скажите, пожалуйста, не в курсе ли Вы — официальные это переводы или «любительские»? Я воспользовалась Вашей ссылкой на УПК РФ (за что, безусловно, большое Вам спасибо), но текст перевода там настолько корявый (причем не сначала, а ближе к концу), что возникло сомнение в «официальности» перевода — неужто его даже не редактировали, прежде чем принять? Если это официальный перевод (я имею в виду именно УПК, другие не смотрела), то делать, конечно, нечего, а если нет… то мой вам совет — всмотреться в текст, прежде чем пользоваться им. Ну а Евгению — безоговорочное спасибо за труд и помощь))

    Arien

    3 мая 11 at 11:57

  41. Arien,
    Федеральные законы, в том числе Кодексы (УПК, УК и т.д.), — это российские национальные нормативные акты. И применяются они только на территории РФ, где государственный язык — русский, т.е. при их применении используется русский язык. Поэтому к ним понятие «официальный перевод» вообще неприменимо.

    Это понятие используется только по отношению к международным актам (договорам, конвенциям и т.п.), когда документ существует одновременно на двух и более языках и официальный перевод необходим для аутентичности.

    Иными словами, все переводы российских нормативных актов просто переводы, нет каких-то официальных. Речь может быть только о лучшем или худшем качестве перевода. К сожалению, с УПК РФ не повезло — перевод не очень хороший. Может быть в ближайшем будущем появится другой перевод — более адекватный.

    Arien, если Вы со мной не согласны по поводу подхода к официальности переводов российских национальных актов — пожалуйста, отпишитесь.

    Евгений

    3 мая 11 at 16:02

  42. Zwdrawstwujte,

    pischu wam iz germanii, po etomu k sojaleniju na latine: mne neobhodimi Zakoni swjasanije c nekomercheskimi organisazijami: ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
    «ОБ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОБЪЕДИНЕНИЯХ» от 19.05.1995 N 82-ФЗ i «О некоммерческих организациях», вступившиj в силу 18 апреля 2006 года na anglijskom ili nemetskom jasike. Mojet bit’ wi gde-to stalkiwalis?

    Cpasibo bol’schoje

    Elina

    24 мая 11 at 12:29

  43. Елена, посмотрите — я добавил ссылки на законы, которые Вы ищите.

    Евгений

    24 мая 11 at 15:31

  44. Здравтвуйте,
    попыталась перейти по ссылке на уголовный кодекс — программа-антивирус говорит о наличии трояна… Раньше ж пользовалась, всё было отлично. Проверьте, пожалуйста.
    То же и с некоторыми другими кодексами.

    Наташа

    9 Июн 11 at 2:20

  45. Наташа, да есть такое.
    Яндекс тоже говорит, что на сайте, где расположен Уголовный кодекс РФ имеются вирусы.

    Но я с этим ничего не могу поделать, т.к. это сторонние сайты и они мне не подконтрольны. На этой страничке размещены лишь ссылки на эти сайты.

    Если у Вас хороший антивирус, то, вероятнее всего, можно пользоваться этими сайтами невзирая даже на то, что там обнаруживаются вирусы.

    Спасибо за предупреждение.

    Евгений

    9 Июн 11 at 11:43

  46. Коллеги, дайте пожалуйста ссылку на 152 ФЗ — Защита персональных данных

    С уважением,

    Виталий

    VITALY

    16 Июн 11 at 16:01

  47. Виталий,
    я добавил ссылку на закон, который Вас интересует.

    Евгений

    20 Июн 11 at 13:23

  48. Респект большой! Очень поможет в работе

    Afrodita

    28 Июл 11 at 17:55

  49. Друзья, можно ли где-нибудь скачать в интернете русско-английский и, что не так важно, англо-русский словарь? ))

    David

    30 Июл 11 at 12:49

  50. Я имею в виду, конечно, русско-английский юридический словарь! ))

    David

    30 Июл 11 at 19:31

  51. Купите (можно онлайн скачать и оплатить) Lingvo.
    В частности, в некоторых сбораках есть и русско-английский юридический словарь — проверьте комплектацию (ссылка: http://www.lingvo.ru/products/pc/).

    Если Вы хотите такой словарь получить бесплатно, то это — правонарушение. Как его совершить я консультировать не буду.

    Евгений

    1 Авг 11 at 9:32

  52. Спасибо, Евгений, Лингво у меня есть. Но хотелось бы найти серьезный русско-английский юридический словарь в электронной форме, например, составленный У.Э. Батлером.

    David

    1 Авг 11 at 10:16

  53. К лингво вот такой словарь есть: http://www.lingvo.ru/dictionary/?id=17233
    Может быть он устроит?

    Евгений

    2 Авг 11 at 8:50

  54. Да-да, у меня давно есть такой словарь. Но иногда он дает некорректные или малоупотребляемые варианты. Например, договор займа в этом словаре написан ‘contract of debt’, прокурорский надзор –‘Directorate of Public Prosecutions’. Все-таки хочется поработать с «профессиональным» словарем, который был бы составлен опытными юристами.

    David

    5 Авг 11 at 9:04

  55. У меня в лингво 12 вот такой словарь установлен:

    «Law (En-Ru) (к версии ABBYY Lingvo 12)
    Англо-русский юридический словарь. © «РУССО», 2003, Андрианов С.Н., Берсон А.С. и др. 50 тыс. слов и словосочетаний.

    Словарь отражает правовую терминологию, существующую в Великобритании и США, и содержит около 50 тысяч терминов и терминологических сочетаний. В нем представлена терминология по международному публичному и международному частному праву, государственному праву, административному праву, уголовному праву и процессу, гражданскому и торговому праву, гражданскому процессу, судоустройству, патентно-лицензионному и авторскому праву.

    Латинская терминология дается в той мере, в какой она является частью терминологического арсенала англо-американской юриспруденции. То же относится к французскому, в том числе старофранцузскому, элементу».

    Что о таком словаре думаете?

    Евгений

    5 Авг 11 at 20:02

  56. По этому словарю я учился на 1-2 курсах! )) И как раз он стоит у меня в Лингво. Но это не совсем то, что мне нужно. Скажем, если мне выяснить значение английского слова, то я пользуюсь англоязычными сайтами, где дается его объяснение (на английском языке, разумеется), или monolingual dictionary. То есть никакими англо-русскими словарями я уже давно не пользуюсь. Другое дело, когда переводишь с русского на английский. Здесь у меня иногда возникает необходимость использовать русско-английский юридический словарь. В библиотеку или магазины идти не хочется, а в интернете, что странно, найти не могу!

    David

    6 Авг 11 at 7:45

  57. David,
    я не на таком продвинутом уровне владею английским языком, чтобы мне не хватало словарей, ссылки на которые я привел.
    К сожалению, ничем не могу Вам помочь.

    Евгений

    10 Авг 11 at 12:55

  58. Евгений, может, Вы знаете: есть ли форумы (например, на юрклубе) или группы в контакте, где обсуждаются вопросы юридического перевода с английского на русский и с русского на английский? ))

    David

    15 Авг 11 at 20:30

  59. David,
    где-то я встречал форум переводчиков. Там они обсуждают переводы различных фраз и оборотов. В том числе там есть раздел и по юридической части.

    К сожалению, адресок у меня не сохранился.

    Евгений

    17 Авг 11 at 16:46

  60. Огромное спасибо!!!

    eugeene3

    18 Авг 11 at 15:09

  61. Зравствуйте, очень нужны федеральные законы на английском по алкогольной промышленности: ФЗ 218 от 18 июля 2011, или хотя бы ФЗ 171 от 22 ноября 1995, изменен 27 июля 2011:-(((

    unona1981

    27 Сен 11 at 15:15

  62. У кого есть, дайте, пожалуйста, ссылку на новый закон ФЗ 218 от 18 июля 2011 и 171 от 22 ноября 2011 (алкогольная промышленность)

    unona1981

    27 Сен 11 at 15:22

  63. на сайте Ernst & Young есть НК РФ на английском в довольно свежей редакции. Ваша ссылка ужасно устарела.
    http://www.ey.com/RU/ru/SearchResults?query=Russian+tax+code&search_options=country_name

    Ramzes

    17 Окт 11 at 17:42

  64. Ramzes,
    большое спасибо, я подправил ссылки в тексте статьи.

    Евгений

    17 Окт 11 at 23:21

  65. Уважаемый Евгений, пытаюст найти Закон РФ «О недрах» на английском языке. Буду признателен. wolfstepper@mail.ru

    andrei_37

    25 Янв 12 at 11:42

  66. Андрей, к сожалению я не располагаю информацией о переводе данного закона.
    Если Вы его тем не менее где-то найдете, то я буду Вам очень благодарен за отправленную ссылку — я ею дополню пост.

    Евгений

    25 Янв 12 at 12:11

Оставьте комментарий: